La emblemática canción “Lodo” de Xoel López cobra una nueva vida como un canto coral a la resiliencia, en una versión protagonizada por 17 artistas valencianos que se unieron para devolver la esperanza a la Comunitat Valenciana tras las devastadoras inundaciones causadas por la DANA de octubre. Esta reinterpretación de “Lodo” se inscribe en la iniciativa solidaria “Veus per València”, impulsada por Cerveza Turia y la Federación de Sociedades Musicales de la Comunitat Valenciana (FSMCV), con el objetivo de apoyar a las comunidades afectadas y visibilizar el papel crucial de las sociedades musicales, muchas de las cuales sufrieron graves pérdidas en instrumentos y espacios culturales.
Entre los artistas valencianos que prestaron sus voces se encuentran Samantha Gilabert, Pablo Sánchez (Ciudad Jara y La Raíz), Nebulossa, Artur Martínez (La Fúmiga), Jorge Martí (La Habitación Roja), Sandra Monfort, y muchos más. Todos ellos unen su talento en esta poderosa versión que busca inspirar y reconectar a la comunidad con su rica tradición musical.
La iniciativa, que ya puede disfrutarse en el canal de YouTube de Cerveza Turia y en sus redes sociales, subraya el compromiso con la recuperación de los afectados por la DANA. Para la FSMCV, el proyecto no solo es un homenaje a las sociedades musicales como pilares culturales, sino también un llamado a unir esfuerzos para garantizar su continuidad.
Para ayudar en su resurgimiento, Turia ha donado 30.000 euros a la FSMCV que contribuirán a la reposición de instrumentos, la reparación de instalaciones dañadas o el apoyo logístico necesario para retomar ensayos, conciertos y enseñanza musical. Una aportación que se suma a la campaña de recaudación de fondos que la entidad inició el pasado mes de noviembre y que todavía sigue activa en su web.
Letra de la versión coral de Lodo:
Si el frío rompe la noche de escarcha,
el hielo hará crecer la herida
más sabia, más sabia.
Si te encuentras frente al silencio
pronto te darás cuenta
de todo, de todo.
Y quizá hayas andado el camino ya
cuando mires atrás.
Si estás atrapado en las sombras
aguarda, aguarda.
Del lodo crecen las flores
más altas, más altas.
Si bat contra les muralles l’aigua,
de la veta naix la pregunta
més sàvia.
Si estàs encallat en l’arena
i els canons no paren la marxa,
prompte tindràs la certesa.
I qui sap, si este pas no l’hauràs fet ja
quan mires al passat.
Si estàs perdut en la penombra
aguarda, aguarda.
Del fang la flor alça sempre
més alta, més alta.
Si estás atrapado en las sombras
aguarda, aguarda.
Pronto te darás cuenta
de todo, de nada.